參考消息網(wǎng)6月9日報道 西媒稱,美國舊金山大學(xué)的新研究指出,紅肉和白肉一樣,都會增加體內(nèi)膽固醇的含量,這與之前的認知相反。
據(jù)埃菲社6月4日報道,舊金山大學(xué)4日發(fā)表在《美國臨床營養(yǎng)學(xué)雜志》月刊上的一項研究結(jié)果指出,與普遍看法相反的是,紅肉和白肉對血液膽固醇水平的影響相似。
研究發(fā)現(xiàn),與攝入植物來源的蛋白質(zhì)相比,過量攝入紅肉和白肉都會使膽固醇水平升得更高。
這項研究并不包括香腸或培根等加工肉類以及魚類。研究認為,通過減少紅肉和白肉的攝入來降低膽固醇水平比想象中更可取。
研究報告的第一作者、舊金山大學(xué)專家羅納德·克勞斯說:“當(dāng)我們計劃進行這項研究時,我們預(yù)計紅肉對血液膽固醇水平的影響比白肉更大。”
研究指出,當(dāng)這兩種類型肉的飽和脂肪含量相等時,對膽固醇水平的影響是相同的。
然而,這項研究并未證實紅肉對心臟健康的負面影響,并建議在這方面展開進一步研究。(編譯/韓超)