中國食品網(wǎng)

關注:早餐奶包裝生產(chǎn)日期的問題

   2007-03-24 中國食品網(wǎng)中食網(wǎng)8240
有信息表明:國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局曾于2006 年12 月25 日,向全國印發(fā)了《關于嚴格液態(tài)奶生產(chǎn)日期標注有關問題的公告》。其中,明文規(guī)定:“其生產(chǎn)日期應當標注為該產(chǎn)品的灌裝日期”,“本公告自2007 年1 月1 日起實施。”盡管如此,然而時隔一個月乃至一個月后,市場上出售的作為液態(tài)奶產(chǎn)品之一的早餐奶,其包裝上所標注的生產(chǎn)日期之標識卻不容人樂觀,因此——

??? 時值今年春節(jié)前后之際的1 月30 日、2 月1 日、2 月4 日、2 月16 日、2 月21 日,筆者就早餐奶的包裝上標注生產(chǎn)日期執(zhí)行國家新規(guī)定情況,分別在處于山東省濟寧市的街頭奶亭、金座、蘇果、愛客多、世紀聯(lián)華等大型超市進行了采訪調(diào)查,并買到了包裝上標示有三鹿、蒙牛、伊利字樣的三家著名乳品企業(yè)的14 種早餐奶;其價格從1.3 元/袋-2.5 元/盒(包)不等,14 個包裝物分別系塑料袋、枕(袋)、盒(包)。單就這14 個早餐奶包裝物(塑料包裝袋、枕、盒)上所標示的生產(chǎn)日期之標識而言,雖它們各具特色,但出現(xiàn)的問題卻不免令人生憂——

??? 問題一:“灌裝日期”無字化

??? 《公告》中明文規(guī)定:“其生產(chǎn)日期應當標注為該產(chǎn)品的灌裝日期”,那么,其情況究竟怎樣呢?筆者特意從這14 個早餐奶包裝物上察看,無論是從塑料袋上和枕(袋)的前后翻看,還是從盒(包)的上下、前后、左右查找,均未覓到“灌裝日期”這四個漢字字樣的標識,而看到的卻是標印的“生產(chǎn)日期”這四個漢字之標識!如此“生產(chǎn)日期”是否就是真正意義上的“生產(chǎn)日期”?由此,不免令人頓生疑問。

??? 再則,《公告》中明明白白的規(guī)定:“其生產(chǎn)日期應當標注為該產(chǎn)品的灌裝日期”,這句話看似明白無誤且不難令人理解,那么實際上是否“抽象”而令人難以理解。在此,有這樣三個問題是否有必要提及呢,如:

??? 一是,嚴格地說,早餐奶的生產(chǎn)日期,應當是從其備料、配料、調(diào)制、灌裝、成品到入庫等的整個生產(chǎn)過程中的整體生產(chǎn)時間或曰日期,至于在整個生產(chǎn)過程中的每個生產(chǎn)工序所占用的各個具體時間則另當別論;而“灌裝日期”亦僅僅是其整個生產(chǎn)過程中的一個環(huán)節(jié)或日工序。按理,生產(chǎn)日期是個宏觀或日是個泛泛地日期概念,而灌裝日期則應當是一個微觀或者說應是真正意義上的灌裝日期的具體時間所指,換言之,它只不過是整個生產(chǎn)過程中的一部分時間而已。

??? 二是,《公告》中規(guī)定的“其生產(chǎn)日期應當標注為該產(chǎn)品的灌裝日期”,這是否指的在保持“生產(chǎn)日期”字樣之標識不變的情況下,僅僅將早餐奶的“生產(chǎn)日期”改“標注為”實際“灌裝日期”時的“日期”就可將其“生產(chǎn)日期”作為“灌裝日期”了?還是必須將其包裝上標印的“生產(chǎn)日期”字樣之標識也改標印為“灌裝日期”字樣的標識?

??? 若不將包裝上的“生產(chǎn)日期”字樣標識改標印為“灌裝日期”字樣之標識,而僅僅是將“生產(chǎn)日期”改標注為“灌裝日期”,那么如此“兩期”未必吻合。殊不知,“生產(chǎn)日期”的生產(chǎn)周期長,而“灌裝日期”相對“生產(chǎn)日期”而言則灌裝時間短并僅是整個“生產(chǎn)日期”中的一部分時間。若將“短”標注于“長(‘生產(chǎn)日期’)”后并將“此”表示為“灌裝日期”,很顯然,這種標注“法”十分不妥或未必準確!毋庸置疑,“生產(chǎn)日期”就應是“生產(chǎn)日期”,而“灌裝日期”則就該是“灌裝日期”,二者絕不可混淆!

??? 三是,國家質(zhì)量技監(jiān)部門是否該在印發(fā)的文件中加大語氣力度或措辭嚴厲些,該否帶有強制性的規(guī)定早餐奶的產(chǎn)銷企業(yè)必須在其該產(chǎn)品的包裝上標印“灌裝日期”字樣的標識,而絕非是用應當這種不軟不硬且有似是而非之嫌的提法措辭。

??? 問題二:“生產(chǎn)日期”標識多樣化

??? 筆者從這14 個早餐奶的包裝物上不難發(fā)現(xiàn):所標示的“生產(chǎn)日期”呈現(xiàn)出了多種多樣的現(xiàn)象,諸如——

??? 首先是袋。標示為某公司“牛奶+雞蛋”的“早餐奶”,其塑料包裝袋的背面上標印有“生產(chǎn)日期:見封口處”的標識;標示為某公司“麥香味”的“早餐奶”,其塑料包裝袋的背面上標印著的是“生產(chǎn)日期:見包體封合處”;標示為某公司的兩種“玉米味”的“早餐奶”,分別在其塑料包裝袋的背面印著同樣的標識——“生產(chǎn)日期:見包裝正面或封口處”。

??? 顯而易見:生產(chǎn)日期的概念有別于灌裝日期的概念,而袋上卻未印有灌裝日期這四個漢字之標識!那么,如此“生產(chǎn)日期”,是否就是《公告》中所規(guī)定的“灌裝日期”呢?再則,“生產(chǎn)日期:見封口處”以及“見包體封合處”的其意雖不言而喻,但若較真則可耐人尋味:封口處相比于封合處的表述顯得準確、具體些,這是因為塑料包裝袋系由一張塑料包裝紙折疊并系由三邊熱合而成的袋,袋的上下兩邊熱合的密實而幾乎無邊并更無口,實際上屬于熱合口或熱合處;而在袋的一側(cè)封口處或封合處外的附近之處,則留有足有一厘米寬的邊,那么這條邊是處?還是被真正熱合的地方是處。更何況,表示生產(chǎn)日期的數(shù)字并未標注在真正的熱合之處!因此說,真正的熱合處才能算作是封口處、封合處。

??? 其次是枕。一種標示為某公司“麥香味”的“早餐奶”,其包裝物系枕狀形的袋,在袋的背面標印有大約字號是六號字大小的標識:“生產(chǎn)日期:見封口處”;另有一種標印著某公司名稱及“核桃味”的“早餐奶”,其枕(袋)的背面上標注有“生產(chǎn)日期見包體封合處”之標識;還有一種標示為某公司的早餐奶,在枕(袋)的背面上標印著這樣的標識:“生產(chǎn)日期及批號:見袋中縫噴墨印跡”。

??? 由此可見,“見包體封合處”中的“包”,雖是包裝一詞的“包”并已對早餐奶予以了“包”和“裝”或曰已“包裝”,但其包裝物的形狀是枕(袋),實屬廣義上的包而非狹義上的枕(袋),故對其稱為包體之提法是否不妥當。再則,袋的三邊,究竟哪條邊是所指的處呢?相比而言,“見袋中縫噴墨印跡”之提法較為有的放矢——“見袋中縫”乃至“噴墨印跡”。

??? 再次是盒(包)。標注為某公司的四種早餐奶,在其包裝盒(包)上分別標印著:“花生味”、“早餐奶”,“玉米味”、“早餐奶”,“麥香味”、“早餐奶”,“雞蛋曲奇味”、“早餐奶”的字樣之標識;其四個盒(包)狀包裝物的一側(cè)上,均印有“生產(chǎn)日期:見盒頂部”的標識。比外,標示為某公司的三種早餐奶:“麥香味”、“早餐奶”,“核桃味”、“早餐奶”,“雞蛋味”、“早餐奶”,其包裝盒不僅被稱為包并與以上某公司的四種早餐奶包裝盒(包)極為相似,而且還在此包的一側(cè)標印有“生產(chǎn)日期見包頂部”的字樣之標識。

??? 無論是稱為盒還是謂之包,其造型可謂是別無二致、難解難分,只是裝潢設計的圖案有別。不管怎樣,只要在盒(包)上不直截了當?shù)臉俗ⅰ肮嘌b日期”這四個字樣的標識,或者說不開門見山的言明是“灌裝日期”的話,那么必然會令人質(zhì)疑:所標注的“生產(chǎn)日期”,難道就是真正意義上的“灌裝日期”?

??? 筆者從這14 個早餐奶的包裝物(袋、枕、盒)上,看到標注的生產(chǎn)日期之數(shù)字大致有以下五種情況:

??? 一是,有的將生產(chǎn)日期,標注在了塑料包裝正面的右側(cè)邊上。

??? 二是,有的將生產(chǎn)日期,標印于了塑料包裝袋正面的左側(cè)邊上。

??? 三是,有的將生產(chǎn)日期,標示于了塑料包裝袋背面的左側(cè)邊上。

??? 四是,有的將生產(chǎn)日期,橫著行標于了“枕(袋)”背面的中部。

??? 五是,有的將生產(chǎn)日期,標明在了盒(包)的頂部。

??? 盡管早餐奶的這14 個包裝物有塑料包裝袋、枕(袋)、盒(包)之分,然而其生產(chǎn)日期卻被標注的位置異樣化:不是位于上,就是位于前或后,再不就是左或右。如此不統(tǒng)一的標注形式,到底有利于誰呢?是方便于廣大的消費者識別呢?還是方便于質(zhì)量技監(jiān)等部門的監(jiān)管呢?

??? 問題三:數(shù)字組合混編化

??? 筆者從這14 個包裝物上注意到:早餐奶的生產(chǎn)日期之標注,存在著由阿拉伯數(shù)字、字母、漢字、項目符號四合一組合混編的六種現(xiàn)象。例如:

??? 現(xiàn)象一:分別標示為“伊利”公司的盒(包)裝的“玉米味”、“早餐奶”,“麥香味”、“早餐奶”,應當說標注的比較好,其生產(chǎn)日期,分別標示著黑色的噴碼“20070116”、“20061101”。這易讓人一看便可理解為“2007 年1 月16 日”和“2006 年11 月1 日”。雖如此,但亦有遺憾之處,如:將“20070116”中的“20”噴壓在了生產(chǎn)日期中的“日期”兩個漢字上;“20061101”的“2006”,壓住了“生產(chǎn)日期”四個漢字且“噴碼”模糊。

??? 現(xiàn)象二:有的早餐奶塑料包裝袋的邊緣上,標示著黑色的生產(chǎn)日期噴碼:“2007012119EA4A”、“2007012526AB2A”、“20070104UNHLK”。那么,其中的“EA4A”和“AB2A”以及“UNHLK”分別代表著什么呢?

??? 現(xiàn)象三:有的早餐奶塑料包裝袋的邊緣處,標示著上下兩行的標識:“20070126”、“××SB051”。其中的“××”兩個漢字系該公司名稱中的兩個漢字,雖不難理解,但其中的“SB051”卻令人費解。

??? 現(xiàn)象四:有的枕(袋)包裝的早餐奶,其背面上標印有“生產(chǎn)日期及批號:見中縫噴墨印跡”字樣,并噴有上下兩行的“碼”:上行為“20070106”,下行為“ZA3E2H”。如此,可理解為生產(chǎn)日期及批號。然而,有的“枕(袋)”上則不同,雖印刷有生產(chǎn)日期字樣,但無及批號之類的字樣標識,并標示有上下兩行的噴碼:上行為“20070120”和“26EF”,并且二者相隔約有三個字符的間距;下行為“20070306”。那么,其中的“20070306”,是否意味著保質(zhì)期呢?著實令人有所費解!

??? 現(xiàn)象五:有的早餐奶的盒(包)頂部上,既標示有黑色噴碼的生產(chǎn)日期——“20070105”、“20070118”,又在其左側(cè)的近處噴有上下兩行的噴碼——上行“31502CE”和下行“M4449”;有的,上行為“9 05”,下行為“B1324”。然而,這些行代表著什么呢?

??? 現(xiàn)象六:有些早餐奶的盒(包)頂部生產(chǎn)日期字樣下方,噴有上下兩行的噴墨,諸如:有的上行是“20070113”,下行是“TER01X18/”;有的上行是“20070122XE”,下行是“H02V-0307A”;也有的上行為“20070121”,下行是“RGA01G-04/”;還有的將碼噴在了盒(包)體的漢字上,導致難以辨認。

??? 俗話說:內(nèi)行看門道,外行看熱鬧。無疑,生產(chǎn)日期表明的應是生產(chǎn)該產(chǎn)品的具體時間,其表述也應簡潔明了、通俗易懂??試想,對廣大的消費者來說,究竟有多少人是內(nèi)行?面對如此之類混編組合而成的“生產(chǎn)日期”,到底能有多少人能看得懂?再則,如此之類復雜的噴碼,有何玄機或奧秘?廣大的消費者如何被譯,這種標注生產(chǎn)日期之標識的方式方法,是否當屬政府有關部門監(jiān)管之列?

??? 問題四:噴墨著色不均化

??? 筆者從這14 個早餐奶包裝物上發(fā)現(xiàn):生產(chǎn)日期的噴碼是墨色,雖均為黑色,但著色有深有淺、粗細不一。例如:三鹿、伊利、蒙牛的塑料包裝袋上的噴碼,噴得比較醒目奪人;再就是,有的盒(包)上的顏色較為清晰。盡管如此,但也有不足之處,如:有的噴有上下兩行碼,但其顏色均較淺;有的噴的上下兩行碼,其上行的墨色淺于下行的墨色而形成鮮明的對比;有的墨色雖較黑,但卻將噴碼噴在了其他字體上,導致噴碼難以被識別;還有的噴碼較粗且模糊不清,以致不易被識別“生產(chǎn)日期”之標識,是個十分重要的標識項目;所噴的碼,若深淺不均或者說過于濃或過于淡,則均不便于廣大消費者的識別。因此,在很大意義上講,它不僅關系著早餐奶食品的質(zhì)量安全與消費者的身體健康,而且也關聯(lián)著企業(yè)的形象與誠信以及有關部門依法行政的力度等,切不可忽視之。


 
舉報 0 收藏 0 打賞 0評論 0
推薦圖文
推薦資訊
點擊排行
網(wǎng)站首頁  |  關于我們  |  新手幫助  |  信息發(fā)布規(guī)則  |  版權(quán)隱私  |  服務條款  |  聯(lián)系我們  |  網(wǎng)站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  RSS訂閱  |  違規(guī)舉報