粉色视频APP_免费一级做a爰片久久毛片_最新免费av网址在线播放_亚洲欧美一级夜夜夜夜爽W

中國食品網

《奇異果穿身“洋裝”就稱新西蘭籍》追蹤 給洋水果加個中文標識,難嗎

   2011-07-16 中國食品網中食網7430

  晨報實習生 史海萌 陸麗莎 記者 徐哲

  昨天,晨報刊發(fā)《奇異果穿身"洋裝"就稱新西蘭籍》一稿后,一個問題被提了出來--給洋水果加一個中文標識,讓我們在掏錢時心里有點數,行嗎?

  這還真不是件容易事兒.在一些知名超市,不但奇異果沒有,其他洋水果同樣沒有中文標識.而且,我國多部法律法規(guī)對此的解釋也各有不同.

  調查·超市

  城市超市:"要中文標識,我們來貼"

  在城市超市商城店,奇異果散放在冰柜中.當被問及能否整箱出售時,售貨員表示"可以",并隨即去倉庫取來一箱黃金奇異果,"不管個頭大小,價格都是統一的,每只12.8元."

  但查看整個包裝箱,全是英文."沒有漢字,看不懂怎么辦?"對方的回答是:"洋水果都沒有."不過,售貨員補充:"如果非要不可,我們也可以幫你打上一個中文的."城市超市出售的另一種洋水果--賓瑩櫻桃的包裝箱上同樣沒有中文.

  久光百貨:LOGO+產地英文縮寫

  在久光百貨超市的冷凍柜里,擺滿了用白色塑料底盤盛載,塑料薄膜包裝的水果.牛油果、火龍果的超市價格標簽注明了中文"進口"二字,但水果本身什么標識都沒有.售貨員說,能根據上面的代碼查出出產地.旁邊的紅心橙、姬娜蘋果和蛇果則貼上了標識,但這標識也只是一個LOGO加上產地的英文縮寫.

  八佰伴:"有中文,還叫洋水果嗎"

  在八佰伴新世紀食品城,為了證明此處的奇異果確為新西蘭籍,售貨員特意拿出包裝箱核對.針對為什么洋水果要貼中文標識,售貨員反問:"我們這里的美國櫻桃也沒有中文標識,難道就成假的了嗎?"不過,有幾種蘋果,在貨架價格標簽旁貼著中文介紹,包括產地、品種來源以及品種特性.

  調查·說法

  幾部法律法規(guī),管不住一個標識?

  在中國銷售的進口水果卻沒有中文標識,這是否符合我國的相關規(guī)定?有意思的是,我國不同法規(guī)對此解釋各有不同.

  昨天,"ZESPRI佳沛"新西蘭奇異果回應:貼中文標識只適用于預包裝食品.這個說法出自我國《食品安全法》:進口的預包裝食品應當有中文標識、中文說明書.

  不過,我國《食品衛(wèi)生法》規(guī)定,在國內市場銷售的食品,必須有中文標識.此外,水果屬于農產品,根據《農產品包裝和標識管理》規(guī)定,包裝標識應使用規(guī)范的中文.而市消保委的說法則是:水果方面沒有具體規(guī)定,如果有疑問請和對方溝通.

  這么多法律法規(guī)以及各種"口徑",究竟哪一種才能最終讓消費者心里有個準數呢?

  87%受訪者:該加中文標識

  實習生 黃葉清 許海奇 記者 潘雋

  晨報訊 晨報·問卷的最新"百人·快調"顯示,占總數87%的受訪者認同,在洋水果上要加中文標識.

  當被問及買洋水果時是否看商品標識時,占總數58%的受訪者"會",42%的人選了"不".消費者陳女士說,自己買時并不看標識.

  面對洋水果上是否該放中文標識這一問題時,占總數87%的受訪者認為該放.周小姐說,這樣可以方便老人購買.孟先生說,上海有不少產自西班牙、日本的水果,如果沒有中文標識,會給消費者帶來不便.

  調查還發(fā)現,占總數62%的受訪者因為"質量"才購買洋水果.消費者周小姐覺得洋水果口感好.劉先生則說,洋水果比較新鮮.

相關報道:
奇異果穿身“洋裝”就稱新西蘭籍


 
舉報 0 收藏 0 打賞 0評論 0
推薦圖文
推薦資訊
點擊排行
網站首頁  |  關于我們  |  新手幫助  |  信息發(fā)布規(guī)則  |  版權隱私  |  服務條款  |  聯系我們  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  RSS訂閱  |  違規(guī)舉報