隨著出境游市場(chǎng)日益繁榮,越來(lái)越多國(guó)人有機(jī)會(huì)享受直接從境外、國(guó)外購(gòu)買優(yōu)質(zhì)商品的便利.不少人在出國(guó)出境旅游的間隙,購(gòu)買一些洋保健品,回來(lái)饋贈(zèng)親友或自己服用.然而,近期本報(bào)連續(xù)接到幾位讀者來(lái)電,對(duì)一些洋保健品提出質(zhì)疑.
現(xiàn)象一:低價(jià)貴賣
28歲的李先生近日赴東南亞旅游.聽(tīng)說(shuō)蜂膠對(duì)"三高"有不錯(cuò)的療效,孝順的他花200美元買下4瓶,準(zhǔn)備給父母降血脂用.其實(shí),蜂膠在國(guó)內(nèi)并不鮮見(jiàn),上海地區(qū)普遍銷售的就有兩個(gè)洋品牌和四個(gè)國(guó)產(chǎn)品牌.其中品質(zhì)較好的由北京某老字號(hào)企業(yè)生產(chǎn)的膠囊每粒約合4元人民幣,從澳洲進(jìn)口的產(chǎn)品每粒只需2.6元.而李先生買的膠囊,平均每粒在國(guó)內(nèi)價(jià)格不會(huì)高于2.5元,他卻花了人民幣約6.5元.一粒蜂膠被斬4元!
現(xiàn)象二:物非所是
62歲的柏先生對(duì)兩個(gè)孫子疼愛(ài)有加,出國(guó)也不忘大把花錢給他們買禮物.路過(guò)藥店,柏先生進(jìn)去購(gòu)買維生素,因不懂外語(yǔ),只能洋涇浜地重復(fù):"維他命".店員推薦了一款金黃色膠囊,盒子上全是英文.柏先生便向地陪求助,趕時(shí)間的地陪匆匆瞥了一眼包裝:"這個(gè)是維生素."柏先生當(dāng)即買下.不料回到國(guó)內(nèi),兒子問(wèn):"爸,你買那么多魚(yú)油干什么?"原來(lái),這是一款添加了維生素E的復(fù)合保健品.
現(xiàn)象三:假冒偽劣
出國(guó)旅游剛回來(lái)的朋友興沖沖地給褚先生送來(lái)一盒洋參片,說(shuō)國(guó)外買比國(guó)內(nèi)便宜,而且質(zhì)量有保證.看見(jiàn)包裝盒上 "正宗名牌"、"加拿大原產(chǎn)"幾個(gè)中文字,褚先生十分欣喜.然而打開(kāi)外包裝,他卻開(kāi)心不起來(lái).暗黃色的"參片"看似朽木,包裝上沒(méi)有產(chǎn)地、沒(méi)有合格證、沒(méi)有保質(zhì)期.褚先生恍然大悟,原來(lái),"三無(wú)"不是中國(guó)特產(chǎn),國(guó)外也有!記者 馬松 見(jiàn)習(xí)記者 馬凌