1. 咖喱醬中發(fā)現(xiàn)死老鼠
當(dāng)凱特·巴雷特在當(dāng)?shù)氐陌⑺惯_(dá)超市買了一罐香燒雞柳時(shí),在她很欣喜的期待一頓美餐時(shí),但是不想里面竟然有一只死老鼠。當(dāng)保姆為她和她的丈夫奈杰爾準(zhǔn)備晚餐時(shí),她把這中看上去很美味的醬倒入鍋中,她發(fā)現(xiàn)了一個(gè)塊狀物,于是她開(kāi)始攪拌。然后她發(fā)現(xiàn)這個(gè)東西有點(diǎn)像是一個(gè)須狀物,后來(lái)她確定了這明明就是一個(gè)嚙齒類的動(dòng)物,而那個(gè)根本不是什么須之類的東西,那根本就是動(dòng)物的尾巴。后來(lái),凱特和她的丈夫帶著這個(gè)動(dòng)物的尸體和剩余的醬去找了商店。負(fù)責(zé)的經(jīng)理道了謙,并說(shuō)將會(huì)送去相關(guān)部門檢驗(yàn)。
2. 霍維斯面包中的耐高溫手套
一位北愛(ài)爾蘭的婦女在面包片中發(fā)現(xiàn)了耐高溫手套的蹤跡。事實(shí)上,直到她吃的那一刻她才發(fā)現(xiàn)的。這些面包是她在圣誕節(jié)前在當(dāng)?shù)氐囊粋€(gè)商店里買的。當(dāng)她發(fā)現(xiàn)了異物時(shí),她立即報(bào)告了環(huán)境衛(wèi)生署。后來(lái)經(jīng)過(guò)檢驗(yàn)得出,原來(lái)她所買的這小袋面包中充滿了高溫手套的碎末。制造霍維斯面包的生產(chǎn)商也因此被罰款750英鎊。
3. 麥當(dāng)勞的兒童套餐中發(fā)現(xiàn)雞頭
一個(gè)美國(guó)的媽媽領(lǐng)著自己6歲和8歲的兩個(gè)孩子去麥當(dāng)勞。她給孩子們訂了有炸雞的快樂(lè)兒童套餐,給自己訂了一份有炸薯?xiàng)l的漢堡。當(dāng)他們?cè)谑秤玫臅r(shí)候,那個(gè)6歲的小孩,更關(guān)注的是路邊的溜滑梯,而不是母親為他買的雞塊。沒(méi)辦法,這位母親打算自己食用。她選了一個(gè)大塊的,正當(dāng)她要往嘴里放時(shí),那個(gè)8歲的孩子喊叫了出來(lái),不讓她的母親使用。于是她仔細(xì)看了一下雞塊,原來(lái)這是一個(gè)雞頭。負(fù)責(zé)的部門經(jīng)理退還了他們的餐費(fèi),并告知他們,可以在兩周內(nèi)隨時(shí)可以過(guò)來(lái)用餐。但是這位母親仍舊提出了訴訟,并要求賠償10萬(wàn)美元。
4. 賽百味小圓面包中發(fā)現(xiàn)7寸長(zhǎng)的刀子
紐約皇后區(qū)的一個(gè)叫約翰的男士起訴了當(dāng)?shù)氐馁惏傥恫宛^。因?yàn)樵谑秤盟姁?ài)的賽百味三明治時(shí),他意外發(fā)現(xiàn)竟然有一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的七寸的刀子在里面。約翰是HX雜志的創(chuàng)意設(shè)計(jì)總監(jiān),當(dāng)時(shí)他正在工作,也沒(méi)太注意自己正在食用的東西,但是他卻意外的吃到了這個(gè)奇怪的配料,還好沒(méi)有咬到刀刃上。但是幾個(gè)小時(shí)過(guò)去之后,約翰感覺(jué)身體特別是胃很不舒服,后來(lái)他不得不去看了一生。
5. 百事可樂(lè)中發(fā)現(xiàn)死青蛙
佛瑞德·德內(nèi)格里在后院休息時(shí),打開(kāi)了以罐無(wú)糖雪碧(食品伙伴網(wǎng)注:此處肯定有誤,雪碧系可口可樂(lè)產(chǎn)品),正在他大口大口的喝時(shí),他感覺(jué)很不對(duì)勁,這罐雪碧的味道很不對(duì),口感也很奇怪,喝起來(lái)也很惡心。于是,他來(lái)到了水槽邊,把里面的飲料往外倒。但是令他沒(méi)想到的是除了類似于意大利面條的粉紅色的東西到出來(lái)之外,還有一個(gè)灰色的東西露了出來(lái),但是無(wú)論他怎么用力倒,都倒不出來(lái)??傊?,這所有的一切都讓他感覺(jué)很惡心。他立即把這罐雪碧交給了美國(guó)的食品和藥物管理局進(jìn)行檢驗(yàn)。不久之后,他們夫妻收到了該部門的一份詳細(xì)的報(bào)告,報(bào)告中稱,雪碧里的異物是青蛙或者蟾蜍。