中國人講究迎送往來,對神仙也是如此,小年夜送走的灶神,年初四得迎回來。在中國鄉(xiāng)下,一些農(nóng)家土灶臺上貼著灶王爺神像,對管吃的神仙不敢怠慢。
來自日本大阪的兔澤和廣在南京生活了21年,自認(rèn)為是個“吃貨”,能對中國菜如數(shù)家珍,卻也是頭一回聽說中國春節(jié)有迎送灶神的習(xí)俗。
飲食男女,人之大欲存焉。中國飲食文化十分豐富,一些外國人是從舌尖上來感受和認(rèn)識中國的,兔澤也不例外。
兔澤在中國過的第一個春節(jié),是1997年在上海的友人家度過的。搜尋起當(dāng)時的春節(jié)記憶,他對中國人自己腌制的臘肉印象深刻,“臘肉燜飯真好吃。”
“法國菜重香氣,日本菜重色形,中國菜色、香、味俱全。”兔澤認(rèn)為中、法、日三大菜系中,還是中國菜最厲害。但對兔澤來說,中國菜不僅僅是一種味蕾刺激。
“中國菜是一種文化,像洛陽水席,每道菜都有說法,怎么吃也有講究。”不會做中國菜的兔澤,在中國的這么多年,嘗遍了各大菜系,說起每個地方的特色,會不自覺地聊到那里的人喜歡吃什么。
“日料注重菜品原味,不像川菜用各種佐料。”“吃貨”兔澤對中日飲食文化頗有研究,他說中國的淮揚(yáng)菜最像日本料理。有一種說法稱,當(dāng)年鑒真東渡把淮揚(yáng)菜帶到日本,演變成今天的日本料理。
“《黃帝內(nèi)經(jīng)》里說藥食同源,要學(xué)會用藥膳治病。”兔澤從小得了一種先天性皮膚病,因?yàn)樵谌毡疚麽t(yī)那里一直沒得到根治,他于1996年來到中國藥科大學(xué)修讀中藥學(xué)。
“早上吃的要像皇帝”“多吃素少吃肉”“病從口入,不自然的東西對身體不利”……坐在記者面前的兔澤談起藥膳,就像一位老中醫(yī),一股腦地將自己用藥膳治病的經(jīng)歷和盤托出。
兔澤說,飲食文化始終是中日兩國民間交往的一座橋梁。“一些到日本旅游的中國朋友,回來后想再嘗嘗地道的日料。”
“第一次開的是藥膳店,太偏重文化而沒有兼顧市場。”2003年以來,兔澤在南京先后經(jīng)營過三家餐飲店,前兩家因市場原因先后停業(yè)。2015年,兔澤請來同在日本大阪的廚師老鄉(xiāng),在南京石鼓路上經(jīng)營一家日料店,這次兔澤很有信心。
在南京生活多年的兔澤,在他的一些中國朋友看來,舉手投足很像中國人。2017年,是兔澤在中國的第22個年頭,他的新年愿望很中國:祝自己能實(shí)現(xiàn)中國夢,也祝大家能實(shí)現(xiàn)中國夢。